00:54
DefendTruth

Sec Marco Rubio: "I expressed to them on the situation with Iran, expressed our point of view about why this was an important and the danger that Iran posed us to the world, which is largely recognized." "The Holy Father is a spiritual leader, he's the first and foremost, that's his role to play, and obviously the church has always interacted on behalf of a mission for peace and a respect for all of humanity." "But at the end, it was very cordial and important meeting, and it's important to share our points of view and an explanation and an understanding of where we're coming from, and I thought it was very positive."

64 K
csk.news compartió esto

Americký minister zahraničných vecí Marco Rubio povedal, že 7. mája povedal pápežovi Levovi XIV., že Irán predstavuje "nebezpečenstvo pre svet, ktoré je do veľkej miery uznané". Stretnutie vo Vatikáne tiež označil za "veľmi srdečné a dôležité" a bagatelizoval náznaky nepriateľstva medzi USA a Svätou stolicou.

549
pt.news compartió esto

O Secretário de Estado dos EUA, Marco Rubio, disse ao Papa Leão XIV, a 7 de maio, que o Irão representa "um perigo para o mundo, que é amplamente reconhecido". Rubio também descreveu o encontro no Vaticano como "muito cordial e importante", minimizando as sugestões de animosidade entre os EUA e a Santa Sé.

39
pl.news compartió esto

Sekretarz stanu USA Marco Rubio powiedział, że 7 maja powiedział papieżowi Leonowi XIV, że Iran stanowi "zagrożenie dla świata, które jest w dużej mierze uznawane". Opisał również spotkanie w Watykanie jako "bardzo serdeczne i ważne", bagatelizując sugestie o wrogości między USA a Stolicą Apostolską.

1907
Walczyć o prawdę

Leon bawi się w polityka.

it.news compartió esto

Il Segretario di Stato americano Marco Rubio ha dichiarato di aver detto a Papa Leone XIV il 7 maggio che l'Iran rappresenta "un pericolo per il mondo, che è ampiamente riconosciuto". Ha anche descritto l'incontro in Vaticano come "molto cordiale e importante", sminuendo i suggerimenti di animosità tra gli Stati Uniti e la Santa Sede.

312
hu.news compartió esto

Marco Rubio amerikai külügyminiszter elmondta, hogy május 7-én azt mondta XIV. Leó pápának, hogy Irán "veszélyt jelent a világra, amit nagyrészt felismertek". A vatikáni találkozót is "nagyon szívélyesnek és fontosnak" minősítette, és lekicsinyelte az USA és a Szentszék közötti ellenségeskedésre vonatkozó feltételezéseket.

64
fr.news compartió esto

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a déclaré avoir dit au pape Léon XIV, le 7 mai, que l'Iran représentait "un danger pour le monde, ce qui est largement reconnu". Il a également qualifié la rencontre au Vatican de "très cordiale et importante", minimisant les suggestions d'animosité entre les États-Unis et le Saint-Siège.

4428
Panetier

Les états-unis nuisibles et Israël sont contre le droit international depuis 80 ans; alors on peut se demander qui représente un danger pour le monde.

Martin Janelle

Les dirigeants américains sont responsables et coupables numéro un de la guerre en Ukraine («... centaines et centaines de milliers de morts; millions de victimes»), et tout comme Trump (et Netanyahou) reste le responsable - et bel et bien le coupable numéro un - du désordre actuel crée dans le détroit d'Ormuz. Comme des apprentis-sorciers s'activant à vouloir déclencher des réactions ou des forces qu'ils maîtrisent fort mal en réalité. Ajoutons que ce que les Palestiniens endurent depuis plus de 80 ans, ils le doivent principalement au fait des Américains aussi - lesquels auraient pu tordent les bras aux Israéliens efficacement, dès le jour 1, afin de les forcer à rendre gorge, et se plier aux résolutions de l'ONU, mais s'ils l'avaient voulu. Avec tout cela, ils ne disposent plus du moindre crédit sur le plan moral.

philippeLILOU

L'hypocrisie habituelle...

Martin Janelle

La vérité c'est que les Iraniens ne menacent personne. Ce sont eux qui sont menacés (de bombardements) et simplement parce que leur présence représente une gêne pour les Américains (pour Israël c'est la même chose), lorsqu'ils souhaitent et entendent bien de façon efficace demeurer un État souverain, c'est à dire capable d'opposer une fin de non recevoir à Trump (ou autres) lorsque nécessaire cf. intérêt national. Vouloir s'administrer soi-même, promouvoir et veiller à ses intérêts nationaux à soi représente une menace intolérable pour Washington. «On demande des larbins.»

de.news compartió esto

US-Außenminister Marco Rubio sagte, er habe Papst Leo XIV. am 7. Mai gesagt, dass der Iran "eine Gefahr für die Welt darstellt, die weitgehend anerkannt wird." Er beschrieb das Treffen im Vatikan auch als "sehr herzlich und wichtig" und spielte Andeutungen über Feindseligkeiten zwischen den USA und dem Heiligen Stuhl herunter.

1636
Heribert Nuhn

Wer hier Trump angreift, muß sich auch zum Abmurksen der iranischen Bevölkerung durch Mullahs und Rev. Garden positiv äußern, dies also gutfinden!

es.news compartió esto

El Secretario de Estado de EEUU, Marco Rubio, dijo que le había dicho al Papa León XIV el 7 de mayo que Irán representa "un peligro para el mundo, que es ampliamente reconocido". También describió la reunión del Vaticano como "muy cordial e importante", restando importancia a las sugerencias de animosidad entre EE.UU. y la Santa Sede.

147
en.news compartió esto

US Secretary of State Marco Rubio said he told Pope Leo XIV on May 7 that Iran poses “a danger to the world, which is largely recognized.” He also described the Vatican meeting as “very cordial and important,” downplaying suggestions of animosity between the US and the Holy See.

435