3
4
1
2
La question de la prononciation du latin est intimement liée à celle de la restauration du chant grégorien, de la persistance de la messe tridentine, des livres très catholiques de la tradition, objets …Plus
La question de la prononciation du latin est intimement liée à celle de la restauration du chant grégorien, de la persistance de la messe tridentine, des livres très catholiques de la tradition, objets constant de nos pensées et prières. Sursum corda!!!
Grosminet
Au collège, je me souviens qu'on nous faisait prononcer le latin selon des règles qui se conformaient aux plus récentes découvertes de l'époque, sauf en liturgie où l'abbé nous demandait la prononciation ecclésiastique (je faisais partie de la manécanterie du collège), plus naturelle à mon sens, qu'on appelle aussi la prononciation à l'italienne. Je dis aujourd'hui Avé tchézar et non plus …Plus
Au collège, je me souviens qu'on nous faisait prononcer le latin selon des règles qui se conformaient aux plus récentes découvertes de l'époque, sauf en liturgie où l'abbé nous demandait la prononciation ecclésiastique (je faisais partie de la manécanterie du collège), plus naturelle à mon sens, qu'on appelle aussi la prononciation à l'italienne. Je dis aujourd'hui Avé tchézar et non plus Awé Késsar.
Marie-Pierre Jeanine THIERY partage ceci
3